If you have received an
email from me inviting you to a gathering on January 30, do not respond. I have
been hacked.
If you have received an
email from me inviting you to a gathering on January 30, do not respond. I have
been hacked.
Three times on today’s daf TB Menakhot 9 Rabbi Yoḥanan and Reish Lakish find themselves on opposite sides of a disagreement. One of these disagreements concerns whether you’re allowed to mix the oil in the minkha offering outside the walls of the Temple courtyard. The mixing of the oil and the flour was a three-step process. Yetzika (יצִיקה)-the oil was placed at the very bottom of the bowl. Then the fine flour was added on top of it. Belilah (בְּלִילָה)-oil was placed on top of the flour and then it was mixed together.
“It was stated: If one mixed the oil of a meal offering into it outside the wall of the Temple courtyard, Rabbi Yoḥanan says that it is disqualified, and Reish Lakish says that it is valid. Reish Lakish says: It is valid, as it is written: “And he shall pour oil upon it, and put frankincense upon it” (Leviticus 2:1), and then it is written: “And he shall bring it to Aaron’s sons the priests; and he shall remove” (Leviticus 2:2).
“Reish
Lakish explains: The Sages derived from here that from the removal of the
handful onward the rites performed with the meal offering are solely a
mitzva of the priesthood. Accordingly, the verse taught about
pouring and mixing that they are valid when performed by a non-priest.
And from the fact that the priesthood is not required for the
mixing, it may be derived that it is also not required that its
performance be inside the walls of the Temple courtyard.”
(Sefaria.org translation)
Tosefot ד"ה וּמִדִכְהוּנָה notices that Reish Lakish’s argument is not a very strong one. One cannot draw the conclusion that just because a non-priest may do the mixing doesn’t mean the mixing can be done outside the Temple courtyard. A non-priest may slaughter the animal sacrifice (shekhita-שְׁחִיטָה), but it has to take place within the walls of the temple courtyard.
Tosefot provides two solutions. Conceptually shekhita may be permitted outside the Temple courtyard, but practically it is impossible for the following reason. Only a kohen may capture the blood spurting forth from the neck of the animal in a bowl and bring it to the altar. For obvious reasons, this has to be done immediately after the animal is slaughtered and within the Temple courtyard. Their second solution is already recorded earlier in the Gemara. Animal sacrifices are inherently different than minkha offerings. One cannot necessarily learn a law from each other.
As always, the halakha follows Rabbi Yoḥanan over Reish Lakish.
See Rambam’s Mishneh Torah, Sefer
Avodah, Sacrifices Rendered Unfit, Chapter 11, Halakha 6.
Today’s daf TB Menakhot 7 teaches us how to succeed in our learning. The Gemara relates the story of Rabbi Avimi and his student Rav Ḥisda.
“Rabbi
Avimi was learning tractate Menaḥot in the study
hall of Rav Ḥisda. It doesn’t make sense that Rabbi Avimi was studying in the study hall of his student Rav Ḥisda. Rav
Ḥisda should have been studying his teacher’s study hall. It’s like saying that
one of my Talmud professors came to study Talmud in one of my adult education
classes.
“Avimi was in fact the teacher, but tractate Menaḥot was uprooted for him, i.e., he forgot it, and Avimi came before his student Rav Ḥisda to help him recall his learning. The Gemara asks: If Rav Ḥisda was in fact Avimi’s student, let Avimi send for him and Rav Ḥisda come to Avimi. The Gemara responds: Avimi thought that this would be more helpful in this matter.” (Sefaria.org translation)
Rashi ד"ה מִסְתַיְיעָא מִילְתָא explains why Rabbi Avimi felt it
would be more helpful for him to go to his student rather than his student come
to him. He quotes TB Megillah 6b. “Because (If one says) I have labored and I have found
success, believe him.” By going the
extra mile in order to learn successfully, Rabbi Avimi thought the reversal of
the normal procedure would be worth it.
Putting in
the extra effort and working hard to achieve your goals in any endeavor will be
a guarantee of success.
On the second day of Passover , the 16th day of Nisan, an ’omer of barley was offered up on the altar. All new grains were permitted to be eaten after this minkhat ha’omer, the omer of meal offering, was placed on the altar. What happens when the ’omer meal offering from which a priest removed a handful not for its own sake? The Gemara provides three different answers.
Opinion #1 “Rav
says: With regard to the omer meal offering, i.e., the
measure of barley brought as a communal offering on the sixteenth of Nisan (see
Leviticus 23:9–14), if the priest removed a handful from it not for
its own sake it is disqualified. It is disqualified since an omer
meal offering came for a specific purpose, namely, to permit the
consumption of the new crop, and this meal offering did not permit
the consumption of the new crop because its rites were performed not for its
own sake” (Sefaria.org translation) In other words, a brand-new minkhat ha’omer needs to be offered up
and no new grain can be eaten until this is accomplished. (TB Menakhot 4a, Sefaria.org
translation)
Opinion #2 “And
Rabbi Shimon ben Lakish says, with regard to an omer meal
offering from which a priest removed a handful not for its own
sake, that it is valid and the handful is burned on the altar. But
its remainder may not be consumed by the priests until a priest brings
another omer meal offering on the same day and thereby permits
the first offering for consumption, as the prohibition against consuming the
new crop remains in effect.
“The Gemara
asks: But if its remainder may not be consumed by the priests until
they bring another omer meal offering, how can the handful
removed from this omer meal offering be sacrificed upon the
altar? Before the omer meal offering is sacrificed, the new crop is
forbidden for consumption, and the verse states: “From the well-watered
pastures of Israel; for a meal offering, and for a burnt offering, and for
peace offerings” (Ezekiel 45:15), from which it is derived that one may
sacrifice only from that which is permitted to the Jewish people.
“Rav
Adda bar Ahava said in response: Reish Lakish holds that an offering
is not considered one whose time has not yet arrived if it is to
be brought on that day. Accordingly, since the new crop will be
permitted for consumption on the same day that this handful was removed from
the omer meal offering, it is already considered fit to be sacrificed
upon the altar.” (TB Menakhot 5, Sefaria.org translation) Reish Lakish presents
a middle position where the minkhat ha’omer is permitted on the altar (which
is but a handful from the container with the barley) and the left over which is
usually consumed by the priest cannot be eaten until a new minkhat ha’omer is
offered.
Opinion #3
“The Gemara previously cited the opinion of Rav that an omer meal
offering from which a handful was removed not for its own sake is disqualified.
The Gemara also cited the opinion of Reish Lakish that this meal offering is
valid but another omer meal offering is necessary to permit the new crop
for consumption. And Rava says: With regard to an omer meal
offering from which the priest removed a handful not for its own
sake, it is valid and its remainder is consumed, and it does not require
another omer meal offering to permit it for consumption. The reason
is that improper intent is effective [mo’elet] to
disqualify an offering only when it is expressed by one who is fit
for the Temple service, and with regard to an item that is fit for the
Temple service, and in a place that is fit for the Temple service.
“Rava elaborates: The condition that improper intent disqualifies only when expressed by one who is fit for the Temple service serves to exclude the intent of a blemished priest, who is disqualified from performing the Temple service. The condition that it disqualifies only when expressed with regard to an item that is fit for the Temple service serves to exclude the omer meal offering, which is generally unfit for the Temple service, as it is a novelty, in that it is brought from barley whereas most meal offerings are brought from wheat. And finally, the condition that it disqualifies only when expressed in a place that is fit for the Temple service serves to exclude sacrificial rites that were performed with improper intent while the altar was damaged. At such a time improper intent does not disqualify an offering, and therefore if the altar is repaired on the same day, the offering may be sacrificed upon the altar.” (Sefaria.org translation)
Rava has the most lenient opinion. No do over is necessary at all because the minkhat ha’omer is kosher and the new grain now is allowed to be eaten. Rashi explains that barley under most circumstances is not fit for the Temple service. Consequently, we can conclude that Rava doesn’t believe that the minkhat ha’omer isn’t a real Temple service to permit the new grain. It’s just a mitzvah. What allows new grain to be eaten? As soon as the sun rises over the eastern horizon we may eat the new grain.
Rambam poskins according to Rava’s position because he is quoted last in
this sugiya. (Sefer Avodah, Laws of
sacrifices rendered unfit, chapter 14, halakha
3)
Winnie the Pooh famously said, “If the person you are talking to doesn’t appear to be listening, be patient. It may simply be that he has a small piece of fluff in his ear.”
I’ve learned over the years that Winnie might be on to
something. When someone won’t listen to you even though following your counsel
would be to their advantage, it may be that their reticence is nothing more
than a small piece of fluff in their ear. Or there may be another hindrance:
Some folks find it hard to listen well because they’re broken and discouraged.
In this week’s Torah portion Vaera God tells Moses to say to the
Israelites: “I will free
you from the labors of the Egyptians and deliver you from their bondage. I will
redeem you with an outstretched arm and through extraordinary chastisements.
And I will take you to be My people, and I will be your God. And you shall know
that I, YHVH, am your God who freed you from the labors of the Egyptians. I
will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and
Jacob, and I will give it to you for a possession, I YHVH” (6:6-8) Thanking God
for delivering us out of slavery, we drink 4 cups of wine, one for each
language of redemption at the Seder table.
Despite promising to redeem the Jewish people by
emphasizing it with four and possibly different languages of redemption, they
didn’t listen because their spirits were broken and their lives were hard. “But when Moses told this to the Israelites,
they would not listen to Moses, their spirits crushed by cruel bondage.”
(6:9). Who can blame them? They were discouraged as the result of their bitter
enslavement in Egypt. That being the case, Israel’s reluctance to listen to
Moses’s instruction called for understanding and compassion, not censure.
What should we do when others won’t listen? Winnie the
Pooh’s words enshrine wisdom: “Be patient.” Love and patience along with
understanding and compassion will help your words being heard.
Daf TB Menakhot 2 cites Rabbi Shimon in two different baraitot which contradict each other.
Baraita
#1 “Rabbi Shimon says: All the meal
offerings from which
a handful was removed not for their sake are fit for sacrifice and they
even satisfy the obligation of the owner. The baraita continues:
Conversely, consecrated animals that were sacrificed not for their sake do not
fulfill the obligation of the owner, as in this regard meal offerings
are not similar to slaughtered offerings. The difference is that
when one removes a handful from a pan meal offering for the
sake of a deep-pan meal offering, its mode of preparation proves
that it is in fact for the sake of a pan meal offering, as the
two offerings differ in appearance. Similarly, with regard to a dry meal
offering, e.g., the meal offering of a sinner, which contains no oil, whose
handful is removed for the sake of a meal offering that is mixed
with oil, its mode of preparation proves that it is for the
sake of a dry meal offering, and one’s improper intent is therefore
disregarded. But with regard to slaughtered offerings it is not so, as
there is one manner of slaughter for all offerings, and one
manner of sprinkling the blood for all offerings, and one
manner of collection of the blood for all offerings. Since the
differentiation between slaughtered offerings is established only through
intention, one who sacrifices an animal offering not for its own sake does not
fulfill the obligation of the owner. Rabbi Shimon apparently disagrees with the
tanna of the mishna on two counts: First, he claims that if the handful
of a meal offering was removed not for its own sake it satisfies the obligation
of the owner, whereas the mishna teaches that the obligation is not fulfilled.
Second, Rabbi Shimon does not differentiate between the meal offering of a
sinner or the meal offering of jealousy, and the other types of meal offerings.”
(Sefaria.org translation)
Baraita #2 “§ The Gemara cites the baraita
that is the basis for the apparent contradiction between the statements of
Rabbi Shimon, which was mentioned in the previous discussion: And a Sage
raises a contradiction from one statement of Rabbi Shimon and
another statement of Rabbi Shimon, as it is taught in a baraita: Rabbi
Shimon says that the verse written concerning the meal offering: “It is
most sacred, as the sin offering, and as the guilt offering” (Leviticus 6:10),
indicates that there are some meal offerings whose halakha is like
that of a sin offering, and there are some whose halakha is like
that of a guilt offering.
"Rabbi Shimon elaborates: The halakha with regard to the meal offering of a sinner is like that of a sin offering. Therefore, if one removed a handful from it not for its own sake, it is disqualified, just like a sin offering that was slaughtered not for its own sake. Conversely, the halakha with regard to a voluntary meal offering is like that of a guilt offering. Therefore, if one removed a handful from it not for its own sake, it is valid, like a guilt offering that was slaughtered not for its own sake.
Rabbi Shimon adds: And a voluntary meal offering is like a guilt offering in another aspect as well: Just as a guilt offering is valid but it does not effect acceptance, i.e., it does not satisfy the owner’s obligation, so too, a voluntary meal offering is valid but it does not effect acceptance. Rabbi Shimon here apparently contradicts his ruling that all meal offerings from which a handful was removed not for their sake satisfy the obligation of the owner.” (Sefaria.org translation)
The contradiction is easily summarized. In baraita #1 the minkha offering not for its sake is kosher and the owners get a check mark for fulfilling their obligation. In baraita #2 the minkha offering not for its sake is kosher and the owners don’t get a check mark for fulfilling their obligation.
Three different sages try to resolve this contradiction beginning on daf 2 and continuing on today’s daf 3.
Rabba’s solution:
“Rabba said in resolution of this contradiction: This is not
difficult. Here, where Rabbi Shimon says that the meal offering satisfies
the owner’s obligation, he is referring to a change of sanctity, i.e.,
it was sacrificed for the sake of another type of meal offering, whereas there,
where he says that it does not fulfill the owner’s obligation, he is referring to
a change of owner, e.g., the meal offering of Reuven was sacrificed for the
sake of Shimon.” (Sefaria.org translation)
Rava’s solution:
“The Gemara cites another resolution of the apparent contradiction between the
two baraitot that report conflicting opinions of Rabbi Shimon. Rava
said: It is not difficult. Here, where Rabbi Shimon says that a meal
offering that was sacrificed not for its own sake fulfills the owner’s
obligation, he is referring to a case where one removes a handful from a
meal offering for the sake of a meal offering. There, where he says that it
does not fulfill the owner’s obligation, he is referring to a case where one
removes a handful from a meal offering for the sake of a slaughtered
offering.” (Sefaria.org translation)
Rav Ashi’s
solution: “The Gemara cites a third resolution of the apparent contradiction
between the two baraitot that report conflicting opinions of Rabbi
Shimon. Rav Ashi said that it is not difficult. Here, where Rabbi
Shimon says that the meal offering is fit and fulfills the obligation of the
owner, he is referring to a case where one states that he is removing
a handful from a pan meal offering for the sake of a deep pan, i.e.,
he mentions only the vessel and not the offering. There, where it does
not fulfill the owner’s obligation, he states that he is removing a
handful from a pan meal offering for the sake of a deep-pan meal
offering.
“Rav Ashi elaborates: When one bringing a pan meal offering states that he is removing a handful from a pan meal offering for the sake of a deep pan, he has intent only with regard to the type of vessel, and intention with regard to the type of vessel does not disqualify offerings, as he is not sacrificing the vessel, and therefore the owner’s obligation is fulfilled. By contrast, when he states that he is removing a handful from a pan meal offering for the sake of a deep-pan meal offering, he has intent with regard to the type of meal offering, which improper intention does disqualify. Consequently, the owner’s obligation is not fulfilled.” (Sefaria.org translation)
The Gemara concludes why each Sage didn’t agree with the other two.
“§ Three
resolutions have been suggested for the apparent contradiction between the
statements of Rabbi Shimon in two baraitot concerning whether or not a
meal offering whose handful was removed not for its own sake fulfills the
obligation of its owner. Rabba’s answer was that there is a difference between
intent for another meal offering, in which case the owner fulfills his
obligation, as the intent is recognizably improper, and intent for someone
else, which is not recognizably improper. The Gemara comments: All the
other Sages, i.e., Rava and Rav Ashi, do not say as Rabba did in
resolving the contradiction, as they do not accept his reasoning, claiming that
on the contrary, the Merciful One disqualifies recognizably false intent.
“The Gemara continues: Rava resolved the contradiction by saying that a meal offering from which a handful was removed for the sake of another meal offering effects acceptance for the owner, as the verse states: “And this is the law of the meal offering” (Leviticus 6:7), indicating that there is one law for all meal offerings, whereas a meal offering from which a handful was removed for the sake of an animal offering does not effect acceptance. Rabba and Rav Ashi do not say as Rava did in resolving the contradiction, as the verse that states: “And this is the law of the meal offering,” does not indicate to them that there should be one law for all meal offerings.
“The Gemara continues: Rav Ashi resolved the contradiction by saying that when one removes the handful from a meal offering for the sake of a vessel the meal offering effects acceptance for the owner, as intent concerning the vessel itself is inconsequential, whereas when one removes the handful for the sake of another meal offering, the meal offering does not fulfill the owner’s obligation. Rabba and Rava did not say as Rav Ashi did in resolving the contradiction because of the difficulty posed by Rav Aḥa, son of Rava, from a case where one removes the handful of a dry meal offering for the sake of a mixed one. Rabbi Shimon holds that such a meal offering fulfills the owner’s obligation even though his intent concerns the meal offering itself, not the vessel.
“The Gemara notes: The matter
that is obvious to Rabba in one way, i.e., that with regard to meal
offerings recognizably false intention is disregarded, but when the false
intention is not recognizable the offering does not fulfill the owner’s
obligation, and that is obvious to Rava in the other way, i.e.,
that in cases of recognizably false intention the offering should not fulfill
the owner’s obligation, is a dilemma for Rav Hoshaya. ” (Sefaria.org
translation)
Today we begin massekhet Menakhot with daf 2 which deals with the flour or meal offering (minkha) that is described in the second chapter of Leviticus.
“When
a person presents an offering of meal to YHVH: The offering shall be of choice
flour; the offerer shall pour oil upon it, lay frankincense on it, and present
it to Aaron’s sons, the priests. The priest shall scoop out of it a handful of
its choice flour and oil, as well as all of its frankincense; and this token
portion he shall turn into smoke on the altar, as an offering by fire, of
pleasing odor to YHVH. And the remainder of the meal offering shall be for
Aaron and his sons, a most holy portion from YHVH’s offerings by fire. When you
present an offering of meal baked in the oven, [it shall be of] choice flour:
unleavened cakes with oil mixed in, or unleavened wafers spread with oil. If
your offering is a meal offering on a griddle, it shall be of choice flour with
oil mixed in, unleavened. Break it into bits and pour oil on it; it is a meal
offering. If your offering is a meal
offering in a pan, it shall be made of choice flour in oil. When you present to
YHVH a meal offering that is made in any of these ways, it shall be brought to
the priest who shall take it up to the altar. The priest shall remove the token
portion from the meal offering and turn it into smoke on the altar as an
offering by fire, of pleasing odor to YHVH. And the remainder of the meal
offering shall be for Aaron and his sons, a most holy portion from YHVH’s offerings
by fire. No meal offering that you offer to YHVH shall be made with leaven, for
no leaven or honey may be turned into smoke as an offering by fire to YHVH.”
(Leviticus 2:1-11)
Massekhet Menakhot is a continuation of massekhet Zevakhim in terms of what is offered on the altar. In massekhet Zevakhim the sacrifice is an animal while in massekhet Menakhot the offering is a meal offering. Many of the laws concerning animal sacrifices also apply to meal offerings. Just as there are four important stages of an animal sacrifice, there are four parallel important stages of a meal offering. These four stages are: 1, קְמִיצָה (kemitza )- taking a fistful of flour; 2, נְתִינָה בְכָלִי שָרֵת - placing the flour in a second vessel to sanctify it; 3, הולָכָה - bringing it to the altar; 4, הַקְטָרָה- burning the offering on the altar.
The Mishnah begins “When one brings a meal offering to the Temple, the priest
removes a handful from it, places the handful into a service vessel, conveys it
to the altar, and burns it. At that point, the remainder is permitted to the
priests for consumption and the owner has fulfilled his obligation. In this
context, the mishna teaches: All the meal offerings from which a
handful was removed not for their sake but for the sake of another meal
offering are fit for sacrifice. But these offerings did not
satisfy the obligation of the owner, who must therefore bring another
offering. This is the halakha with regard to all meal offerings except
for the meal offering of a sinner and the meal offering of jealousy, which
is brought as part of the rite of a woman suspected by her husband of having
been unfaithful [sota]. In those cases, if the priest removed the
handful not for its own sake, the offering is disqualified.”
(Sefaria.org translation)
Tosefot ד"ה כׇּל הַמְנָחוֹת שֶנִקְמְצוּ שֶלֹא לִשְמָן כְשֵירוֹת comments even though the Mishnah only mentions the kemitza, the law is the same for the other three important stages of the minkha sacrifice. They add that waving the minkha offering (תְנוּפָה) and bringing the first bowl containing the flour and touching it to the altar (הַרְגָשָה) do not invalidate the minkha even when the priests having a invalidating type of thought.
Just like with animal sacrifices, there are two
different types of changes that effect the validity of a minkha offering. These two changes are: 1, שִׁינּוּי קֹדֶשׁ-
changing one sub-category of a minkha
offering to another; 2, שִינּוּי בְעָלִים -changing for whom the minkha is being offered. Tosefot ד"ה שֶלֹא לִשְמָן
also
comments that even though the Mishnah deals with changing one subcategory of a minkha offering to another, the same is
true when it comes to changing for whom the minkha
is being offered.
Today we finish massekhet Zevakhim. We previously learned that private altars were permitted only for 57 years between the erection of the altar in the wilderness after the Exodus from Egypt until King Solmon built the Temple in Jerusalem. The rules of sacrifice are relaxed for a private altar as opposed to the great altar. Today’s daf TB Zevakhim 120 delineates the differences and similarities.
“It
is taught in a baraita
in accordance with the opinion of Rabbi Yoḥanan: What are the matters
that are different between a great public altar and a small private altar?
The corner of the altar, the ramp, the base of the altar, and
the square shape are required in a great public altar, but
the corner, the base, the ramp, and the square
shape are not required in a small private altar. The Basin
and its base are required in a great public altar, but the Basin
and its base are not required in a small private altar. The breast
and thigh of a peace offering, which are given to a priest, are waved at
a great public altar, but the breast and thigh are not waved at
a small private altar.
“And there
are other matters in which a great public altar is identical
to a small private altar: Slaughter is required at both a
great public altar and a small private altar. Flaying a burnt
offering and cutting it into pieces is required at both a
great public altar and a small private altar. Sprinkling the blood
permits the meat to be eaten, and if at that time the priest thought
of eating or sacrificing this offering outside its appropriate time, this renders
the offering piggul both at a great public altar and
at a small private altar. Likewise, the halakha that blemishes
disqualify an offering and the halakha that there is a limited time
for eating offerings are in effect at both a great public altar and
a small private altar.
“Following
the detailing of the differences between a communal altar and a private altar,
the mishna teaches: But the halakha that portions of the offering
left over [notar] beyond the time it is permitted must be burned
and that one who eats them incurs karet, and the halakha
that intent to sacrifice or partake of the offering beyond its designated time
renders the offering piggul, and the prohibition against
performing the sacrificial service or eating consecrated meat while ritually
impure are equal in this, i.e., a private altar, and that, i.e., a
public altar.” (Sefaria.org translation)
All this is
academic for us today since all private altars are banned from then on once the
Temple was erected.
Tomorrow we
begin massekhet Menakhot which
discusses the minkha (flour, meal)
offerings. In other words now that we have finished with the proteins, we’re
going be studying the carbohydrates.
Beginning with TB Zevakhim 115 the Gemara discusses the history of the sacrificial cult. Originally the firstborn served as a “priest” and offered up the sacrifices on the bamot, family alters in the backyard. At a certain point the kohanim took over this position. The Gemara wants to know when this transition took place. While discussing the different possibilities, there is a tannaitic disagreement on how the revelation unfolded. Was it a one-time event at Mount Sinai or did it happen throughout the Israelites’ journey in the wilderness?
“This is
a dispute between the opinions of two tanna’im. As it is taught
in a baraita that Rabbi Yishmael says: The general statements,
i.e., the principles of the Torah, were said at Sinai, and the details
of the mitzvot that are explicated in Leviticus were said to Moses in the
Tent of Meeting. This includes the halakha that the burnt offering
must be flayed and cut into pieces. Consequently, it could not have been in
effect before the construction of the Tabernacle.
“Rabbi
Akiva says: Both general statements and the details of
mitzvot were said at Sinai and later taught again in the Tent of
Meeting, and taught a third time by Moses to the Jewish people in
the plains of Moab, when he taught the Torah to the people (see Deuteronomy
1:1). According to Rabbi Akiva’s opinion, the halakha of flaying and
cutting into pieces was in effect when the Torah was given, even before the
construction of the Tabernacle.” (Sefaria.org translation)
As a
traditionally observant Conservative Jew who still believes that the
documentary hypothesis is correct, I highly recommend Benjamin Sommer’s book Revelation
and Authority: Sinai in Jewish Scripture and Tradition. At once a study of biblical theology and modern Jewish
thought, this volume describes a “participatory theory of revelation” as it
addresses the ways biblical authors and contemporary theologians alike
understand the process of revelation and hence the authority of the law.
Benjamin Sommer maintains that the Pentateuch’s authors intend not only to
convey God’s will but to express Israel’s interpretation of and response to
that divine will. Thus Sommer’s close readings of biblical texts bolster
liberal theologies of modern Judaism, especially those of Abraham Joshua
Heschel and Franz Rosenzweig. This bold view of revelation puts a premium on
human agency and attests to the grandeur of a God who accomplishes a
providential task through the free will of the human subjects under divine
authority. Yet, even though the Pentateuch’s authors hold diverse views of
revelation, all of them regard the binding authority of the law as sacrosanct.
Sommer’s book demonstrates why a law-observant religious Jew can be open to discoveries
about the Bible that seem nontraditional or even antireligious.
Massekhet Zevakhim contains hardly any aggadah. The place where the Red Heifer a slaughtered and burned created an opportunity on dappim TB Zevakhim 113-144 to discuss the extent of Noah’s flood. Obviously, Red Heifer’s ritual had to take place in an area where it could not come in contact with a dead body outside of Jerusalem. Reish Lakish requires the spot to be inspected for impurity while Rabbi Yoḥanan holds that the entire land of Israel is already inspected for impurity. All this leads to the discussion of the extent of the flood waters.
“The Master says
that Rabbi Yoḥanan said to Reish Lakish: But is not all of Eretz
Yisrael inspected for impurity? Since Reish Lakish’s response to this
question is not mentioned, the Gemara clarifies: With regard to what do they
disagree? One Sage, Reish Lakish, holds that the flood
in the time of Noah descended upon Eretz Yisrael, and its residents
perished. It is therefore necessary to inspect the place where the red heifer
is burned to ascertain whether it is a gravesite. And one Sage,
Rabbi Yoḥanan, holds that the flood did not descend upon Eretz
Yisrael, and there is no reason to suspect there are lost graves there.” (Sefaria.com translation)
The argument
in counterargument goes on for more than an amud,
one side of a daf. Hear is but one
example to the lengths the discussion goes. “Reish Lakish raised an
objection to Rabbi Yoḥanan: With regard to the flood, it is stated: “All in
whose nostrils was the breath of the spirit of life, whatsoever was on the
dry land, died” (Genesis 7:22). Granted, according to my opinion, that
I say the flood descended upon Eretz Yisrael, due to that reason all
living creatures on Earth died, even those in Eretz Yisrael. But
according to your opinion that the flood did not descend on Eretz Yisrael, why
did they die there? Rabbi Yoḥanan responds: They died due to the heat
that accompanied the floodwaters, and that spread to Eretz Yisrael as well.
Those corpses were then buried in known locations.” (Sefaria.org translation)
The Gemara
also explains that the fish survived the flood waters. “And why does the
Torah call it “dry land” during the flood? There was no dry land during
the flood. It is in accordance with the opinion of Rav Ḥisda, as Rav
Ḥisda says: During the generation of the flood no decree was decreed upon the
fish in the sea, as it is stated: “Whatsoever was on the dry land, died”
(Genesis 7:22), i.e., only those creatures that had been on dry land, but
not the fish in the sea.” (Sefaria.org translation) I remember
learning somewhere that the fish were saved because they did not corrupt their
ways like humankind and other animals. Rashi on Genesis 6:12 comments: “FOR ALL
FLESH HAD CORRUPTED— even cattle, beasts and fowl did not consort with their
own species (Genesis Rabbah 28:8).”
The rabbis
had a great imagination. If the floodwaters did descend upon the Land of Israel,
they had to answer why there were no unknown dead bodies’ graves. Where did
they go? “But even according to the opinion of Rabbi Shimon
ben Lakish, that the flood descended upon Eretz Yisrael and the corpses of
those who perished in the flood might impart impurity there, though the flood
did indeed descend upon Eretz Yisrael, no trace of the dead remains
there. As Reish Lakish says: Why is Babylonia called Metzula (see
Isaiah 44:27)? It is because all the dead of the flood, throughout the
world, sank [nitztalelu] there. And Rabbi Yoḥanan says: Why is
Babylonia called Shinar? It is because all the dead of the flood were
deposited [ninaru] there. Evidently, even Reish Lakish says that all
who died in the flood, including those from Eretz Yisrael, sank in Babylonia.”
(Sefaria.org translation)
Even the
Gemara says in its own way “Come on!” “The Gemara responds: It is impossible
that the corpses of some of those in Eretz Yisrael who perished in the
flood were not stuck in the mud and remained there.” (Sefaria.org
translation)
If you enjoy
the back-and-forth of the aggadah’s imagination,
go study these two dappim.
Today, January 5, 2026 marks the conclusion of the sixth year I’ve been studying daf yomi. Only another year and a half of study until I can cross my daf yomi project off my bucket list. My journey through massekhet Zevakhim has almost reached his conclusion. In a matter of a week we will finish our massekhet and begin massekhet Menakhot which deals with the minkha offering. Dappim TB Zevakhim 12 and 13 contain one of the few Aggadah discussions in the entire massekhet the rabbis were really focused on the minutia of the sacrificial cult even though the Temple had been destroyed hundreds of years before and there’s been no sacrifices since 70 CE when the Romans destroyed the Temple.
Daf
TB Zevakhim 112 recounts the history when private altars, bamot, were permitted and when the sacrificial cult was centralized.
The penalty of slaughtering and sacrificing an animal on an altar outside of
Jerusalem when the Temple of Jerusalem stood was kareit.
“Until
the Tabernacle was established, private altars were permitted and the sacrificial service
was performed by the firstborn. And from the time that the Tabernacle
was established, private altars were prohibited and the sacrificial service
was performed by the priests. Offerings of the most sacred order were
then eaten within the curtains surrounding the courtyard of the
Tabernacle in the wilderness and offerings of lesser sanctity were eaten
throughout the camp of Israel. When the Jewish people arrived at
Gilgal private altars were permitted, offerings of the most sacred order
were then eaten within the curtains, and offerings of lesser sanctity
were eaten anywhere.
“When they
arrived at Shiloh, private altars were prohibited. And there was no roof
of wood or stone there, i.e., in the Tabernacle in Shiloh; rather
there was only a building of stone below and the curtains of the roof of
the Tabernacle were spread above it. And the period that the Tabernacle
was in Shiloh was characterized in the Torah as “rest” in the
verse: “For you have not as yet come to the rest and to the inheritance, which
the Lord your God has given you” (Deuteronomy 12:9). Offerings of the most
sacred order were then eaten within the curtains in the courtyard of
the Tent of Meeting, and offerings of lesser sanctity and second tithe
were eaten in any place that overlooks Shiloh.
"When
Shiloh was destroyed (see I Samuel 4:18), the Jewish people arrived
with the Tabernacle at Nov, and later at Gibeon, and private altars
were permitted. Offerings of the most sacred order were then eaten
within the curtains in the courtyard of the Tent of Meeting, and offerings
of lesser sanctity were eaten in all the cities of Eretz Yisrael.
“When the Jewish people arrived at Jerusalem and built the Temple during the reign of Solomon, private altars were prohibited, and private altars did not have a subsequent period when they were permitted. And the Temple in Jerusalem was characterized as “inheritance” in the verse: “For you have not as yet come to the rest and to the inheritance, which the Lord your God has given you.” Offerings of the most sacred order were then eaten within the curtains, i.e., in the Temple courtyard, and offerings of lesser sanctity and second tithe were eaten within the walls of the city, whose legal status was that of the Israelite camp in the wilderness.” (Sefaria.org translation)
According to the Bible, here is the timeline the Mishnayot are describing. When Joshua enter and conquered the land of Israel, the altar remained in Gilgal for 14 years. From Gilgal, the Tabernacle moved to Shiloh and remained there for you 369 years. 57 years intervened between the destruction of Shiloh and the building of the Temple in Jerusalem. During this time period the Tabernacle moved first to Nov. After King Saul destroyed Nov for aiding David, the Tabernacle moved to Gibeon.
This means that private altars were
permitted only for 71 years! A blip of time the history of the Jewish people.